彌 迦 書 4:7
我必使 7760 , 8804 # 853 瘸腿的 6760 , 8802 為餘剩之民 9001 , 7611 , 使趕到遠方的 1972 , 8737 為強盛 6099 之民 9001 , 1471 。 耶和華 3068 要在錫安 6726 山 9002 , 2022 作王 4427 , 8804 治理他們 5921 , 從今 4480 , 6258 直到 5704 永遠 5769 。 Micah 4:7 And I will make 7760 , 8804 her that halted 6760 , 8802 a remnant 7611 , and her that was cast far off 1972 , 8737 a strong 6099 nation 1471 : and the LORD 3068 shall reign 4427 , 8804 over them in mount 2022 Zion 6726 from henceforth, even for 5704 ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06760 的意思
a primitive root: probably to curve; TWOT - 1925; v AV - halt 4; 4 1) to limp, be lame 1a) (Qal) 1a1) to limp 1a2) to be lame
希伯來詞彙 #06760 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:31 And as he passed over Penuel the sun rose upon him, and he halted06760, 8802 upon his thigh. 彌 迦 書 4:6 In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth06760, 8802, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted; 彌 迦 書 4:7 And I will make her that halted06760, 8802 a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever. 西 番 雅 書 3:19 Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth06760, 8802, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. get...: Heb. set them for a praise where...: Heb. of their shame |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|